忍者ブログ
~生田の苦難を乗り越えて、大海原を渡るのだ~
カテゴリー
◆ ≡生田と馬≡(89) ◆ ♪C'est La Vie♪(32) ◆ ☆憂鬱の源☆(10) ◆ ◎青の時代◎(4) ◆ ♂La tormenta♂(0) ◆ 〓太陽の扉〓(8) ◆ 未選択(1)
プロフィール
HN:
Ken
HP:
性別:
女性
アキハバラ@DEEPティッカー
カレンダー
04 2018/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
[144] [143] [142] [141] [140] [139] [138] [137] [136] [135] [134]
2018/05/24 (Thu)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2007/12/13 (Thu)
今天收到某同學的mail,好長一封。
本來應該很開心的。
但是看了N多遍之後,心裏那種「違和感」就越來越強烈。
後來,就不那麼開心了。

其實是有一點不那麼喜歡現在的某同學的。
至少和他最不得意的那段時間比起來,我更喜歡那個時候的他。
會煩惱,會思考,會猶豫不決,然後幾乎是帶著一點傷感、一點絶決的去走一條他自己相信的路。
或許我真的是太美化那個時候的他了。
誰又知道?
或許我真的是無意識的把他當成了某青春勵志片的男主角而不自知。
可是我想,不管是出於直覺,還是出於自己源於職業的敏感,什麼東西裏包含了多少的真心,我多多少少可以體會得到。

在那段被人們遺忘的時間里,留下來支持他的人對他付出的是毫無保留的100%的心情。
而同時,我們也得到了他同等的回報。
那種回報是融會在他的字裏行間、融會在他的毎一場演出、毎一個動作、毎一聲感謝裏的。
我想,這也是我喜歡他的原因之一。
因爲,他是一個会用真心去回報真心的人。

很多人都説他現在紅了、忙了,所以如何如何。
我保留自己的意見。
確然,他不會像以前那樣站在劇場外面聽毎個人説些有的沒的感想了。
不會在別人面對他戰戰兢兢的時候對他們露出温柔而體貼的微笑了。
都説有得必有失。
那個發自心底、像孩子似的驚喜而愉?的眼神,只怕沒有機會能再見到了。
但是至少,希望他能把他的真心灌注在他的作品裏呈現出來。

不希望若干年後,當回憶起“生田斗真”的時候,當回首他所有的作品的時候,仍然要拿了Azumi或是@DEEP出來。
這些作品固然都是佳作,但仍然任性的希望他今後的作品可以一部好過一部。

説得自己都不知道在説些什麼了,於是就此打住。
以上,算是對今天mail的投訴、算是對二紳士的投訴、也算是對正在拍攝即將播出的新片的一點願望罷了。
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
是說, 你竟然在這裡寫些這樣的東西!

是說, 我好像好幾個月前就說, 他的日記和銘言錄都沒有以前那麼用心了...

但我覺得他是有他的yasashii了..

即使不能微笑着對每一個人,
他也願意去面對着每一個人耶...

本來某同學就不是那麼「好人」的...
雖然我也不喜歡現在這種狀態...
但你是喜歡他, 所以也沒辦法吧...

嗯... 大家都是陷了進去就走不回頭了

p.s. 我記得azumi時, 我最後給他的信裡, 就是說了, 雖然azumi會是你的代表作之一, 但我希望你將來有更多比azumi好的代表作.

嗯...就這樣...by 路過隨便亂說一堆的水
IKO 2007/12/16(Sun)19:49:42 編集
<< 68 HOME えへへ >>
最新CM
(10/25)
(02/04)
(12/16)
(05/29)
(04/26)
占いの部屋
ブログペット
メロメロパーク
バーコード
ブログ内検索
カウンター
忍者ブログ [PR]